このページの本文へ移動

ここから本文

トピックパス
トップページ > 組織から探す > 国際課 > access・1012_feature1

平成26年 (2014年) 9月 17日

国際課

ACCESS  December 2010 - January 2011

A Bimonthly Newsletter for International Residents of Yamaguchi Prefecture


top feature1 feature2 language sister-cities Q&A recipe

Feature1


Osechi Ryori


Osechi Ryori is food specifically made for New Year’s Day. Osechi is prepared over a couple days and before New Year’s. Osechi is placed in boxes called juubako which are like bento boxes. Most foods in the juubako have a very strong flavor and cooked thoroughly, dried, or soaked in vinegar so the food will last longer. Each food also has a meaning to it:


Datemaki – a sweet, rolled-up, egg/fish paste omelet; date means glamorous or glitzy. Since it looks like a scroll, it is said that your knowledge will grow.

Kazunoko – herring roe; the number of eggs signify fertility.

Kamaboko – broiled fish paste; the kamaboko is in red and white, which symbolizes celebration.

Kuromame – sweet, black beans; the black (kuro) is supposed to ward off evil and mame is to work hard and for good health.

Kurikinton – sweet paste made out of chestnut and red bean. It symbolizes wealth and money because of its golden yellow color.

Konbumaki – fish rolled up in kelp; a play on words, which sounds like ”yorokobu” or happiness.

Tai – red sea-bream; also a play on words, you can find ”tai” also in ”medetai” which means celebratory.

Shrimp – the long whiskers and its curved back symbolizes a long life.

Osechi Ryori is even sold in convenience stores nowadays. Why don’t you try it this coming New Year?



お問い合わせ先

地域振興部

閉じる