ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
現在地 トップページ > 組織で探す > 観光スポーツ文化部 > 国際課 > 生活情報・新型コロナウイルス感染症の拡大防止に向けた山口県からのお願い(知事メッセージ:令和4年7月15日)

本文

生活情報・新型コロナウイルス感染症の拡大防止に向けた山口県からのお願い(知事メッセージ:令和4年7月15日)

ページ番号:0167668 更新日:2022年7月28日更新

県民の皆様・企業の皆様へ(多言語版)
~新型コロナウイルス感染症の拡大防止に向けて(2022年7月15日)~

県民の皆様・企業の皆様へ(多言語版) ~新型コロナウイルス感染症の拡大防止に向けて(2022年1月7日)~の画像

 県では、新型コロナウイルス感染症【Covid-19】の拡大防止に向けて、令和4年(2022年)7月15日に、県民の皆様・企業の皆様へメッセージを発出しており、このページではその内容を外国人の方に伝えるため、要約・意訳の上、多言語及びやさしい日本語で掲載しています。

Request to the residents and businesses of Yamaguchi Prefecture 【English/英語】

Main points from the Governor's message on July 15, 2022 regarding efforts to mitigate the spread of COVID-19

With the emergence of Omicron BA.5 variant and the reduction of vaccine prophylactic effect, the number of newly infected persons in the nation as well as in Yamaguchi has been on the increase since the end of June, reaching a record high, and we are now in the seventh wave.

With summer vacation approaching, school club activities and sports activities will become more active, and the Bon Festival will be a time of particularly active human movement. To prevent the further spread of infection, we ask that all residents and businesses in the prefecture take the following measures to prevent infection, including taking all basic infection prevention measures.

Thorough implementation of infection prevention measures
  • Regardless of whether you have been vaccinated or not, we ask that you continue to practice the ‘New Lifestyle Example,’ and avoid the 3 Cs, and thoroughly implement basic infection prevention measures such as wearing masks when speaking, diligent hand washing/hand disinfection, disinfection of common areas, and regular ventilation.When wearing a mask, please be careful to avoid heat stroke.
  • Please refrain from going out or to crowded places where the risk of infection is high.
  • When going out, please use facilities that comply with the infection prevention guidelines placed for each industry, and when eating out, please use those granted with the "Yamaguchi Safe Restaurants" certification and cooperate with the infection prevention measures required by the restaurants. In particular, we ask that you take thorough precautions against infection when dining together, such as avoiding the 3Cs and wearing a mask when conversing between meals.
  • If you have even the slightest suspicion of infection, such as a fever or cough, avoid going out or coming into contact with people, and promptly consult your family doctor or a consultation center.
  • If you are concerned about infection even if you are asymptomatic, you can take a PCR test or antigen qualitative test at a local pharmacy designated by the prefecture or a centralized PCR test at a city or town office. When traveling or dining with a large group of people, we ask that you increase your safety by proactively using vaccinations and free testing at pharmacies and other facilities. Please encourage family members who plan to return to Yamaguchi prefecture from a different prefecture to take the test before making the trip.
  • In light of the multiple outbreaks of clusters at schools in the prefecture, we ask all students to take thorough measures to prevent infection during club activities, before and after activities, during transportation, and when participating in competitions and other events.
Consideration of Vaccination
  • Vaccination prevents the onset and severity of the coronavirus, so please understand the effectiveness of the vaccine and the risks of adverse reactions, etc., and consider additional vaccinations. In particular, young people, for whom vaccination rates are low, should consider vaccination to protect themselves and their loved ones, including family and friends.
  • Even after getting vaccinated, we ask that you continue to take basic infection-prevention measures and act in a way that prevents infection from spreading.

To prevent the further spread of Covid-19(English・英語)(PDF:368KB)
211206【英語】コロナウイルスチラシ

关于新型冠状病毒感染症扩大的防止山口县提出的要求【中文/中国語】

为防止新型冠状病毒感染症扩大的知事信息(令和4年7月15日)要点​

 有关新型冠状病毒感染症的情况,由于病毒向奥米克戎毒株BA.5亚型转变以及疫苗预防效果的降低,全国范围内感染正在扩大。在山口县,自六月末以来,新増感染者数呈増加倾向,更新了之前的最高纪录,已进入第七波疫情。

 在此情况下,由于暑假即将到来,学校的俱乐部活动及体育活动越发频繁,且即将迎来人员流动频繁的盂兰盆假期,为了防止更严重的感染扩大,恳请各位县民及企业各界,继续贯彻基本的感染预防措施等,对以下有关感染防止的措施予以理解和配合。

贯彻感染预防措施
  • 不论是否接种疫苗,都请继续实行“新的生活方式”,避免三密,贯彻“充分通风” “勤洗手及消毒手指” “交谈时佩戴口罩”“公用部分的消毒”等,基本的感染预防措施。但在佩戴口罩时,请充分注意防止中暑。
  • 请尽量避免前往或经过人群混杂及感染风险高的场所。
  • 外出时,请利用那些遵守各行业感染扩大预防方针的设施等,在外用餐时,请利用采取了感染预防措施的“山口安心饮食店”等,并配合饮食店等要求的感染防止措施。特别是在聚餐时,不但要避免三密,在饮食间隙交谈时也要注意佩戴口罩等,尽量预防感染。
  • 当出现发热和咳嗽等,即使是轻微的感染疑似症状,也要避免外出或与人接触,迅速联系平时就医的医院或就诊·咨询中心等。
  • 即使没有症状,如果担心已被感染,请活用由市町等开设的集中PCR检测或由县指定的附近的药店等,接受PCR检测或抗原定性检测。另外,旅行或人数多的聚餐等活动时,请通过积极接种疫苗或活用药店等处的免费检测,来保证安全、安心的状态。对打算从县外回乡探亲的亲人,请呼吁他们启程前在各自居住的都道府县接受检查等。
  • 基于在县内学校已发生多次群聚感染的情况,请各位学生,参加俱乐部活动时,不但在活动过程中,在参加活动之前之后,以及前往过程中以及参加大会时,都注意贯彻感染防止对策。
建议接种疫苗
  • 接种疫苗能预防发病和病情重症化,因此建议在理解疫苗效用和副作用等风险的基础上考虑接种。尤其是对接种率较低的年轻人,为了保护您自己以及家人朋友等重要的人,请您一定要考虑接种疫苗。
  • 即使您已经接种疫苗,仍请贯彻基本的感染预防措施,采取“不传染别人”“不被别人传染”的行动。

Tungkol sa bagong impeksyon sa coronavirus(Tagalog・タガログ語)(PDF:339KB)
211206【タガログ語】コロナウイルスチラシ

Humihiling mula sa Yamaguchi Prefecture tungkol sa pag-iwas sa bagong impeksyon sa Coronavirus【Tagalog/タガログ語】

Mga pangunahing punto ng mensahe ng Gobernador (2022/Hulyo/15) upang maiwasan ang pagkalat ng mga bagong impeksyon sa coronavirus

Tungkol sa bagong impeksyon sa coronavirus, kumalat ang impeksyon sa buong bansa dahil sa pagpapalit ng Omicron strain BA.5 at ang epekto sa bakuna ay humina, at sa Yamaguchi Prefecture, ang bilang ng mga bagong nahawaang tao ay tumataas na kalakaran mula noong katapusan ng Hunyo, nasa 7th wave na tayo, na-update ang pinakamataas na record.

Sa ilalim ng mga sitwasyong ito, ang bakasyon sa summer ay malapit nang magsimula, at ang mga aktibidad sa club sa paaralan at mga aktibidad sa sport ay magiging mas aktibo, at sa panahon ng Obon, kung kailan magiging partikular na aktibo ang paggalaw ng mga tao ay darating. Upang maiwasan ang karagdagang pagkalat ng impeksyon, nais naming hilingin sa mga mamamayan ng prefecture at mga negosyo na makipagtulungan sa mga sumusunod na hakbang sa pagkontrol sa impeksyon, tulad ng masusing pagpapatupad ng mga pangunahing hakbang sa pagkontrol sa impeksyon.

Masusing mga hakbang sa pag-iwas sa impeksyon
  • Mayroon man o walang pagbabakuna, patuloy na magsagawa ng "Bagong pamumuhay", iwasan ang 3 siksik na lugar, "Sapat na bentilasyon", "palaging maghugas ng kamay / Pagdidisimpekta ng mga kamay", "Pagsuot ng mask habang nakikipag-usap" , Mangyaring lubusang ipatupad ang mga pangunahing hakbang sa pag-iwas sa impeksyon tulad ng " Pagdidisimpekta sa mga karaniwang lugar". Kapag nagsusuot ng mask, mangyaring mag-ingat sa heat stroke.
  • Mangyaring iwasang lumabas o lumipat sa mataong lugar o lugar na may mataas na panganib ng impeksyon.
  • Kapag lalabas, gumamit ng mga pasilidad na sumusunod sa mga alituntunin sa pag-iwas sa pagkalat ng impeksyon para sa bawat industriya, at kapag kumakain sa labas, gamitin ang "Yamaguchi Safe Restaurant" na gumagana sa mga hakbang sa pagkontrol sa impeksyon, at kinakailangan ng mga restaurant. Mangyaring makipagtulungan sa mga hakbang sa pagkontrol sa impeksyon . Sa partikular, mangyaring gawin ang lahat ng pagsisikap upang maiwasan ang impeksyon, tulad ng pag-iwas sa tatlong siksik na lugar, sa mga kainan, pagsusuot ng mask habang nag-uusap o nagkukwentuhan.
  • Kung mayroon kang anumang sintomas ng pinaghihinalaang impeksyon tulad ng lagnat o ubo, iwasang lumabas o makipag-ugnayan sa mga tao, at kumunsulta kaagad sa iyong doktor o consultation center.
  • Kung hindi ka mapalagay sa impeksyon kahit na ikaw ay asymptomatic, mangyaring kunin ang PCR test o ang antigen qualitative test sa pamamagitan ng paggamit ng intensive PCR test na ang munisipalidad ay ang contact point o ang pamilyar na botika na itinalaga ng prefecture.Bilang karagdagan, kapag naglalakbay o nagkakaroon ng kainan kasama ang maraming tao, hinihiling namin na pag-ingatan mo ang iyong kaligtasan at seguridad sa pamamagitan ng aktibong paggamit ng mga pagbabakuna at libreng pagsusuri sa mga parmasya. Mangyaring hikayatin din ang mga pamilyang nagpaplanong umuwi mula sa labas ng prefecture na kumuha ng pagsusuri bago umuwi sa prefecture kung saan sila nakatira.
  • Batay sa sitwasyon kung saan maraming kumpol ang nagaganap sa mga paaralan sa prefecture,ang mga mag-aaral ay nahawaan hindi lamang sa mga aktibidad ng club kundi pati na rin sa umpisa at pagkataps ng mga aktibidad, paggalaw, at paglahok sa mga kumpetisyon. Mangyaring magsagawa ng masusing mga hakbang sa pagkontrol sa impeksyon.
Pagsasaalang-alang ng pagbabakuna
  • Pinipigilan ng pagbabakuna ang paglala, kaya mangyaring isaalang-alang ang mga epekto ng bakuna at ang mga panganib tulad ng mga side reaction. Sa partikular, hinihiling namin sa mga kabataan na may mababang rate ng pagbabakuna na isaalang-alang ang pagbabakuna upang maprotektahan ang kanilang sarili at ang kanilang mga mahal sa buhay tulad ng pamilya at mga kaibigan.
  • Kahit na pagkatapos ng pagbabakuna, mangyaring lubusang ipatupad ang mga pangunahing hakbang sa pag-iwas sa impeksyon at gumawa ng mga aksyon na "HUWAG MANG HAWA" at "HUWAG MAHAWA".

Tungkol sa bagong impeksyon sa coronavirus(Tagalog・タガログ語)(PDF:339KB)
211206【タガログ語】コロナウイルスチラシ

Hướng đến việc ngăn chặn sự lây lan ngày càng rộng của virus chủng mới Covid-19【Tiếng việt/ベトナム語】

NHỮNG ĐIỂM CHÍNH CẦN LƯU Ý TRONG THÔNG BÁO MỚI NHẤT CỦA THỐNG ĐỐC TỈNH VỀ VIỆC PHÒNG CHỐNG LÂY NHIỄM VIRUS CORONA (15/7/2022)

Về tình trạng lây nhiễm virus Corona chủng mới, số ca nhiễm đang tăng lên trên toàn quốc do ảnh hưởng của biến thể mới Omicron và BA.5 và tác dụng của Vaccine đang giảm dần. Hiện nay, tỉnh Yamaguchi số ca nhiễm mới đang có xu hướng ngày càng tăng cao kể từ cuối tháng 6. Tỉnh đang nằm ở mức 7, mức cao kỷ lục.

Trong hiện tại như vậy, chúng ta đang dần bước đến kỳ nghỉ hè, các hoạt động trong trường học và hoạt động thể thao sẽ trở nên nhiều và sôi nổi hơn, kế tiếp là đến ỳ nghỉ Obon, trong thời gian này mức độ di chuyển của ngời dân sẽ tăng lên. Nhằm mục đích thuyên giảm tình trạng như trên. Chúng tôi mong người dân và các tổ chức doanh nghiệp cố gắng kết hợp với chính quyền địa phương thực hiện triệt để các vấn đề phòng chống lây nhiễm cơ bản và thực hiện chống khuẩn cần thiết.

Các biện pháp cơ bản để tránh lây nhiễm.
  • Bất kể bạn đã được tiêm Vaccine hay chưa, hãy tiếp tục thực hiện nếp sống "3 mitsu"( tránh ở trong không gian kín, không nên tập trung nơi đông đúc, không nên tiếp xúc quá gần), “làm thoáng không gian, thông khí”, bên cạnh đó hãy thực hiện các biện pháp phòng tránh lây nhiễm cơ bản như "rửa tay và sát trùng kỹ các kẽ ngón tay", “mang khẩu trang khi nói chuyện”,"sát trùng khu vực dùng chung", " giãn cách xã hội "," lưu thông không khí". Khi mang khẩu trang mùa này, hãy thực sự chú ý đến vấn đề say nắng ( sốc nhiệt ).
  • Không nên ra ngoài, di chuyển đến chỗ đông người, nơi có nguy cơ lây nhiễm cao.
  • Nếu như trong trường hợp phải ra ngoài thì nên đến những nơi được chứng nhận an toàn của tỉnh, với trường hợp đi ăn ngoài thì hãy đến những nơi có giấy chứng nhận "yamaguchi anzen shokuji" " nơi có thể an tâm ăn uống của tỉnh yamaguchi", bên cạnh đó bạn nên phối hơp với nhà hàng để thực hiện các biện pháp phòng chống lây nhiễm. Đặc biệt khi đi ra ngoài ăn bạn vẫn phải giữ vững nếp sống " 3 mitsu "( tránh ở trong không gian kín, không nên tập trung nơi đông đúc, không nên tiếp xúc quá gần), và đeo khẩu trang trong các cuộc trò chuyện giữa bữa ăn.
  • Nếu bạn có bất kỳ triệu chứng nào như sốt hoặc ho, và nghi ngờ mình đã nhiễm bệnh, hãy tránh ra ngoài hoặc tiếp xúc với mọi người, hỏi ý kiến ​​bác sĩ hoặc trung tâm tư vấn để được tư vấn ngay lập tức.
  • Nếu bạn cảm thấy lo lắng về việc lây nhiễm ngay cả khi bạn không có triệu chứng, vui lòng thực hiện xét nghiệm PCR tại các địa điểm của thành phố hoặc tại các hiệu thuốc được sự chấp nhận của tỉnh, thành phố để được xét nghiêm PCR và xét nghiệm kháng nguyên miễn phí. Đối với các hoạt động như du lịch và đi ăn ngoài với số lượng người đông, vui lòng thực hiện các biện pháp phòng tránh lây nhiễn an toàn bằng cách tham gia tiêm phòng vaccine và xét nghiệm miễn phí tại các trụ sở y tế và hiệu thuốc. Đối với trường hợp các gia đình hay cá nhân đi từ tỉnh khác về, chúng tôi khuyến các các bạn hãy thực hiện xét nghiệm trước khi quay lại.
  • Đối với trường học trong tỉnh, các hoạt động ngoại khóa của câu lạc bộ, các lớp học luyện cũng là nơi có khả năng lây nhiễm cao, nên chúng tôi mong các em học sinh vui lòng thực hiện triệt để các biện pháp phòng tránh lây nhiễm trước, sau và trong quá trình sinh hoạt câu lạc bộ cũng như tham gia các lớp học luyện.
Suy nghĩ về vấn đề tiêm Vaccine.
  • Tiêm vaccine nhằm mục đích ngăn ngừa sự bùng phát và trở nặng của dịch bệnh, vì vậy hãy hiểu rõ về tác dụng và các phản ứng phụ sau khi tiêm vaccine. Đặc biệt, đối với những bạn trẻ có tỷ lệ tiêm Vaccine thấp. Chúng tôi khuyến cáo các bạn nên tiêm Vaccine để nhằm mục đích bảo vệ chính mình cũng như những người thân, bạn bè xung quanh mình.
  • Ngay cả khi bạn đã tiêm Vaccine rồi thì vẫn nên thực hiện đúng các biện pháp phòng ngừa lây nhiễm cơ bản và thực hiện các hành động không như, “không lây nhiễm” và “không để bị lây nhiễm”

VỀ ViỆC LÂY NhiỄM Vi RÚT Corona ChỦNg MỚI(Tiếng Việt ・ベトナム語)(PDF:447KB)
211206【ベトナム語】コロナウイルスチラシ

新型(しんがた)コロナウイルス 感染症(かんせんしょう)【Covid-19】について 山口県(やまぐちけん)からの お願(ねが)い[やさしい日本語(にほんご)]

新型(しんがた)コロナウイルス【COVID-19】について 山口県(やまぐちけん)からの お願(ねが)い【2022年(ねん)7月(がつ)15日(にち)】の ポイント

 オミクロン株(かぶ)【BA.5】に なる 人(ひと)が 増(ふ)えていること、ワクチンの 効果(こうか)が 少(すく)なくなっている こと から、日本(にほん)で 新型(しんがた)コロナウイルスに なる 人(ひと)が 増(ふ)えて います。山口県(やまぐちけん)でも 6月(がつ)の 終(お)わり から 新型(しんがた)コロナウイルスに なる 人(ひと)が 増(ふ)えて、これまでで 一番(いちばん) 多(おお)くなりました。

 これから 夏休(なつやす)みに 入(はい)って、学校(がっこう)の 部活動(ぶかつどう)や、スポーツを する ことが 増(ふ)えます。お盆(ぼん)の ときは 人(ひと)が どこかに 行(い)く ことが 多(おお)く なります。これ以上(いじょう) 新型(しんがた)コロナウイルスが 広(ひろ)がらないように 皆(みな)さん 協力(きょうりょく)して ください。

新型(しんがた)コロナウイルスに ならない ために する こと
  • 人(ひと)と 人(ひと)との 距離(きょり)を 空(あ)けて ください。
  • マスクを つけて ください。誰(だれ)かと 話(はな)す とき にも マスクを します。
  • ※マスクを つける ときは 熱中症(ねっちゅうしょう)【=heat stroke】に 気(き)を つけて ください。
  • 手(て)を よく 洗(あら)って ください。手(て)や 指(ゆび)を 消毒(しょうどく)して ください。
  • 窓(まど)を 開(あ)けて、空気(くうき)を よく 入(い)れ換(か)えて ください。
  • みんなで 使(つか)う 場所(ばしょ)を 消毒(しょうどく)して ください。
  • 人(ひと)が たくさん いる 場所(ばしょ)や、 新型(しんがた)コロナウイルスに なりそうな 場所(ばしょ)には 行(い)かないで ください。
  • 外(そと)で ごはんを 食(た)べる ときは、 新型(しんがた)コロナウイルスに 気(き)をつけている 店(みせ)で 食(た)べて ください。食(た)べる ときは、 3密(みつ)【密閉(みっぺい)、密集(みっしゅう)、密接(みっせつ)】に ならないように 気(き)を つけて ください。話(はな)す ときは マスクを つけて ください。
  • 熱(ねつ)や 咳(せき)が ある ときは どこにも 行(い)かないで ください。すぐに、いつも 行(い)っている 病院(びょういん)や 新型(しんがた)コロナウイルスの 受診(じゅしん)・相談(そうだん)センターに 相談(そうだん) して ください。
  • 熱(ねつ)や 咳(せき)が なくても 新型(しんがた)コロナウイルスに なったかもしれないと 思(おも)ったら、市(し)や町(ちょう)に 相談(そうだん)したり、県(けん)が 指定(してい)している 近(ちか)くの 薬局(やっきょく)で PCR検査(けんさ)や 抗原定性検査(こうげんていせいけんさ)を 受(う)けたり して ください。
  • 旅行(りょこう)に 行(い)ったり たくさんの 人(ひと)と 食(た)べたり する ときは、積極的(せっきょくてき)に ワクチンを 接種(せっしゅ)して、 薬局(やっきょく)などで 無料(むりょう)の検査(けんさ)を 受(う)けてください。他(ほか)の 県(けん)から 来(く)る 人(ひと)にも、来(く)る 前(まえ)に 検査(けんさ)する ことを 勧(すす)めて ください。
  • 学校(がっこう)で クラスターが 出(で)ています。部活動(ぶかつどう)の 前(まえ)や 後(あと)、部活動(ぶかつどう)で どこかに 行(い)く とき、大会(たいかい)に 出(で)る ときも 気(き)を つけて ください。
ワクチン接種(せっしゅ)について
  • ワクチンは 新型(しんがた)コロナウイルスに なることや、症状(しょうじょう)が重(おも)くなることを 防(ふせ)ぎます。ワクチンの 効果(こうか)と 副反応(ふくはんのう)【ワクチンを 接種(せっしゅ)した 後(あと)、具合(ぐあい)が 悪(わる)くなるかもしれません】を 理解(りかい)して、接種(せっしゅ)を 考(かんが)えて ください。特(とく)に 若(わか)い 人(ひと)は、自分(じぶん)・家族(かぞく)・友達(ともだち)など、大切(たいせつ)な 人(ひと)を 守(まも)る ために、接種(せっしゅ)を 考(かんが)えて ください。
  • ワクチンを 接種(せっしゅ)した 後(あと)も、「新型(しんがた)コロナウイルスに ならない」「新型(しんがた)コロナウイルスを うつさない」ように 気(き)を つけて ください。

新型(しんがた)コロナウイルス感染症(かんせんしょう)(Covid-19)について(やさしいにほんご)(PDF:489KB)
211206【やさしい日本語】コロナウイルスチラシ

Adobe Reader<外部リンク>
PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)